Presse - Médias
Le texte en alexandrins est maîtrisé brillamment pour l'ensemble des comédiennes et comédiens, avec une mention particulière, pour leur interprétation, à Marie-Laure Desbordes dans le rôle de la duchesse, et d'une duègne [...]
La Revue du Spectacle
(lien vers l'article complet)
Une duègne se lance dans un numéro hilarant à la Louis de Funès [...]
JDD
Marie-Laure Desbordes, exceptionnelle en duègne [...]
Froggydelight
La comédienne Marie Laure Desbordes, hilarante dans le rôle de la duchesse puis de la duègne [...]
Theatractu
Le drame, la grandeur mais aussi le burlesque, avec l’interprétation du rôle de la duègne (Marie-Laure Desbordes), qui évoque irrésistiblement Alice Sapritch [...]
Editions Culture SNES
Marie Laure Desbordes, sapritchienne à souhait [...]
L’œil d'Olivier
Les personnages secondaires sont hauts en couleur – Marie-Laure Desbordes comique et magistrale en duègne"
Hotello
(lien vers l'article complet)
Et le spectateur de se délecter du texte comme de l'interprétation des personnages (mention spéciale au quatuor Rémi Pous, Stephen Szekely, Emmanuel Bordier et Marie-Laure Desbordes) très convaincants.
Extrait d'émission de radio
Le Manteau d'Arlequin